tlwg Thai Linux Working Group จะเป็นยังไงถ้าฟอนต์ TH Sarabun เองใช้ขนาดแบบสากล?
Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ผมร่างบทความเรื่องขนาดฟอนต์ไทยโดยพยายามรวมประเด็นต่างๆ ที่เคยคุยกันในหลายโอกาสมาไว้ด้วยกัน ถ้ามีข้อเสนอแนะตรงไหนก็ยินดีครับ

    https://linux.thai.net/~thep/thai-font-metrics.html

    ตัวอย่างเช่น ผมกำลังสำรวจเพิ่มว่ามีฟอนต์ไทยชุดไหนอีกที่ใช้ metrics แบบใหม่ จะได้เพิ่มลงในตัวอย่างให้ผู้อ่านได้ติดตามไปลองใช้กันครับ

    2
  • tlwg Thai Linux Working Group จะเป็นยังไงถ้าฟอนต์ TH Sarabun เองใช้ขนาดแบบสากล?
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ผมตั้งใจจะแชร์เธรดทั้งเธรดนะครับ ตอนโพสต์ลืมตรวจสอบ https://twitter.com/srakrn/status/1298868323963158530

    1
  • tlwg
    Thai Linux Working Group thep 3 years ago 100%
    IBus-LibThai 0.1.5 Released https://linux.thai.net/node/319

    - Restructure keycode maps to ease modifications. - Add Manoonchai keyboard layout. - Switch configuration system from the broken IBusConfig to GSettings. - Modify Pattachote layout for extra Thai characters. (Thanks Kridsada Thanabulpong (@sirn) for the informative inputs.)

    1
    0
    tlwg
    Thai Linux Working Group thep 3 years ago 100%
    Fonts-TLWG 0.7.3 Released https://linux.thai.net/node/318

    - Purisa, Sawasdee: now can be embeded as installable in PDF. - TlwgTypo, TlwgTypist: fix uneven widths of some glyphs. - TlwgTypo, TlwgTypist, TlwgMono, TlwgTypewriter: clear PANOSE to use calculated values, so as to get listed in gvim. (Thanks Chaiwat Suttipongsakul for the report.) - Norasi: add 'onum' and 'smcp' OpenType features for access to old style figures and small caps glyphs. - LaTeX: Add old style figures and small caps supports for Norasi.

    2
    0
    tlwg Thai Linux Working Group ตั้งหลักแหล่งของ TLWG
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ดูเหมือนเราจะเคยมีหน้าใน wikia (ปัจจุบันคือ fandom) นะครับ: https://lug.fandom.com/th/wiki/หน้าหลัก จะปัดฝุ่นไหมครับ? หรือจะทำใหม่บน GitHub ไปเลย?

    1
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    เรื่องโปรแกรมของ GNU ซับซ้อนเกินเหตุนี่เห็นด้วยเลยครับ อ่านแล้วอยากให้รื้อเขียนใหม่จริงๆ

    2
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    คิดเหมือนกันครับว่าแบบที่ 2 ดูไม่ intrusive ดี

    ผมเพิ่งปรับรูปแบบของตาราง keymap ให้อยู่ในรูปที่แกะได้ง่ายขึ้น และเพิ่งแก้ผังปัตตะโชติในแบบ conservative ที่สุดไว้ก่อน (แก้ Shift + ฌ เป็น ฦ และ backslash เป็นพินทุ ส่วน Shift + สระอิ แก้เป็นไม้หันอากาศ) แล้วจะปรับเปลี่ยนต่อยังไง เดี๋ยวรอข้อสรุปก่อนครับ

    https://github.com/tlwg/ibus-libthai/commit/4ee8cf0612344105301ba68d2913b0fc3f2b4f10

    1
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ขอบคุณสำหรับคำอธิบายโดยละเอียดครับ

    "Shift + ฌ = ฦ" และ "\ = พินทุ/นิคหิต" โอเคครับ

    ส่วนปุ่มที่เหลือ ผมเพิ่งทราบว่าปุ่ม grave และเลข 1 เป็นปุ่มที่ไม่มีมาตรฐาน ซึ่งพอได้ข้อมูลนี้ทำให้ผมมาคิดใหม่

    สำหรับ '_' ที่ปุ่ม grave นั้น ซ้ำกับ Shift + ๗ ความจริงเราเอามาใช้ประโยชน์อย่างอื่นได้ และเราเอาลากข้างยาวมาใส่ตรงนี้ก็ได้

    สำหรับ Shift + สระอิ ที่ว่างลง ถ้าเราใส่ยามักการตรงนี้ก็จะคีย์เพิ่มได้อีกหนึ่งอักขระ โดยอยู่ในปุ่มเดียวกับสระอิที่เป็น dead key (เคอร์เซอร์ไม่เลื่อน) เหมือนกันก็น่าจะช่วยเรื่องการจัดหมวดหมู่

    ส่วน ฃ/ฅ ก็อยู่ที่ปุ่มเลข 1 น่าจะเหมาะแล้ว

    สรุป แบบที่ 2: (แบบที่ 1 หมายถึงแบบที่คุณ @sirn ว่า)

    • ปุ่ม grave = [ๅ/฿]
    • ปุ่มเลข 1 = [ฃ/ฅ]
    • Shift + สระอิ = ยามักการ

    หรือถ้าเราไม่สนใจว่าจะให้ ฿ อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Windows เราก็อาจจะย้าย ฃ/ฅ ไปอยู่ปุ่ม grave และให้ ๅ/฿ อยู่ปุ่มเลข 1 ก็ได้ เพราะ ฃ/ฅ น่าจะใช้ไม่บ่อยเท่า ๅ

    สรุป แบบที่ 3:

    • ปุ่ม grave = [ฃ/ฅ]
    • ปุ่มเลข 1 = [ๅ/฿]
    • Shift + สระอิ = ยามักการ

    นี่เท่ากับเราย้ายปุ่มมาคู่กันเหมือนผัง มอก. 820 ที่จับ ฿ กับ ๅ มาคู่กัน จับ ฃ กับ ฅ มาคู่กัน เพียงแต่ มอก. 820 สลับการยกแคร่ด้วย โดยถ้าเราล้อการยกแคร่ตาม มอก. 820 ก็จะเป็นแบบที่ 4:

    • ปุ่ม grave = [ฅ/ฃ]
    • ปุ่มเลข 1 = [฿/ๅ]
    • Shift + สระอิ = ยามักการ

    คิดว่าแบบไหนจะดีที่สุดครับ?

    1
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    เว็บฝึกพิมพ์ดีดถึงกับให้พิมพ์ไม้หันอากาศด้วยการกด Shift + สระอิ แทนที่จะใช้ไม้หันอากาศที่แป้นเหย้า!

    https://www.typingstudy.com/th-thai_pattachote-3/

    บทที่ 4 ต ว ั

    https://www.typingstudy.com/th-thai_pattachote-3/lesson/4/part/1

    ซึ่งทำให้ผมกังวลถ้าจะเปลี่ยน Shift + สระอิ เป็นอย่างอื่น (เช่น ลากข้างยาวดังที่ตั้งกระทู้ถาม) แต่อยากจะคิดว่าเป็นความผิดพลาดของการสร้างบทเรียนมากกว่า

    1
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    วิกิพีเดียทั้งไทยและอังกฤษ ดูจะอ้างอิงบทความของ ดร. ทวีศักดิ์ โดยวิกิพีเดียอังกฤษแสดงสองแบบโดยอิงข้อมูลจาก keyman ต่างกันที่ปุ่ม Shift + สระอิ = ไม้หันอากาศ+ไม้โท หรือ ไม้หันอากาศ

    https://th.wikipedia.org/wiki/แป้นพิมพ์ปัตตะโชติ

    https://en.wikipedia.org/wiki/Thai_Pattachote_keyboard_layout

    1
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ในบทความของ ดร. ทวีศักดิ์ กออนันตกูล แสดงปุ่มทั้งสามดังนี้

    • Shift + ฌ = ฦ
    • [\,|] (QWERTY) = [พินทุ,นิคหิต]
    • Shift + สระอิ = ไม้หันอากาศ+ไม้โท

    https://www.nectec.or.th/it-standards/keyboard_layout/thai-key.html

    1
  • tlwg Thai Linux Working Group ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai
    Jump
  • "Initials" by "Florian Körner", licensed under "CC0 1.0". / Remix of the original. - Created with dicebear.comInitialsFlorian Körnerhttps://github.com/dicebear/dicebearTH
    thep
    3 years ago 100%

    ตรวจสอบกับแบบฝึกปัตตะโชติ โดย เศรษฐวัฒน์ อุทธา ปรากฏว่าในบทเรียนท่านข้ามปุ่มทั้งสามนี้ไปเลย

    แต่ผังที่แสดงในหน้า 20 แสดงปุ่มทั้งสามดังนี้

    • Shift + ฌ = ฦ <-- อันนี้ส่วนใหญ่ในเน็ตใช้ตรงกัน
    • [\,|] (Dvorak/QWERTY) = [ฃ,ฅ] <-- อันนี้แปลกจากแหล่งอื่น
    • Shift + สระอิ = ไม้หันอากาศ

    https://issuu.com/83799/docs/pattachote_artwork__1revised

    1
  • tlwg
    Thai Linux Working Group thep 3 years ago 100%
    ผังปัตตะโชติใน ibus-libthai

    ขอปรึกษาเรื่องผังปัตตะโชติครับ ผมเช็กในเน็ตแล้ว ของ ibus-libthai ยังต้องแก้อยู่ 3 ปุ่ม - Shift + ฌ จาก comma เป็น ฦ - ปุ่มที่ตรงกับ backslash ของ QWERTY จากลากข้างยาว (ๅ) เป็นพินทุ - ปุ่ม Shift + สระอิ ในพิมพ์ดีดเป็นไม้หันอากาศ+ไม้โท ในเน็ตส่วนใหญ่เป็นไม้หันอากาศตัวเดียว แต่ก็มีไม้หันอากาศที่ปุ่ม g ของ QWERTY อยู่แล้ว ผมควรปรับเป็นอะไรดีครับ? ถ้าย้ายลากข้างยาวมาใส่จะเวิร์กไหม?

    2
    9
    tlwg Thai Linux Working Group Lemmy มีแอปบน Android ด้วยครับ
    Jump
    tlwg Thai Linux Working Group ตั้งหลักแหล่งของ TLWG
    Jump